TeKnOgEnÇlİk
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

TeKnOgEnÇlİk


Hoşgeldiniz!
Kayıt Tarihiniz : Çarş. Ara. 31, 1969
Son Ziyaret : Çarş. Ara. 31, 1969



 
Anasayfayeni2GaleriLatest imagesAramaKayıt OlGiriş yap

 

 Tanios Kayası - Amin Maalouf

Aşağa gitmek 
YazarMesaj
admin
Administrator
 Administrator
admin


Erkek
Mesaj Sayısı : 1276
Yaş : 31
Nerden : erzincan
<B><font color=red>Dikkat : </b> : Forum duyurularını okuyun TürkümDiyene!
Telefon Numarası : 00000000
Katıldığı Grup : Tanios Kayası - Amin Maalouf Fenerbahce
Tuttuğu Takım : Tanios Kayası - Amin Maalouf Besiktas
Ruh Hali : Tanios Kayası - Amin Maalouf Kimses10
Cİnsiyet : Tanios Kayası - Amin Maalouf I_icon_gender_female
oyla : <div class="js-kit-rating" title="" permalink=""></div><script src="http://js-kit.com/ratings.js"></script>
Kayıt tarihi : 23/03/08

Profil Kağıdı
Exp:
Tanios Kayası - Amin Maalouf Left_bar_bleue100/1000Tanios Kayası - Amin Maalouf Empty_bar_bleue  (100/1000)
Rap SAyısı:
Tanios Kayası - Amin Maalouf Left_bar_bleue75/1000Tanios Kayası - Amin Maalouf Empty_bar_bleue  (75/1000)
Tanios Kayası - Amin Maalouf Empty
MesajKonu: Tanios Kayası - Amin Maalouf   Tanios Kayası - Amin Maalouf Icon_minitimeC.tesi Mayıs 03, 2008 3:38 am

Tanios Kayası - Amin Maalouf



Tanios Kayası - Amin Maalouf Tanios_kayasiMaalouf, 1993 yılında yayınlanan ve kendisine Goncourt Ödülü’nü kazandıran bu romanını gerçek bir öyküden esinlenerek yazmış. 19. yy’da Ebu-keşk Maalouf adında biri bir patriği öldürmüş ve ardından oğluyla birlikte Kıbrıs’a sığınmıştır. Ancak buradayken emirin bir hafiyesi tarafından kandırılarak memleketine geri getirilip idam edilmiştir.

Yazar, bu gerçek öykünün merkezliğinde romanın geri kalanını kendini inceden hissettiren mistik bir hava eşliğinde tamamen kurmaca şeklinde oluşturmuş. Ancak bunu o kadar ustaca yapmış ki olayların kurgusu, ince detayların ele alınışı, mekân betimlemeleri ve eski bir hikâyeyi anlatırken kendisine dayanak noktası oluşturan başvuru kaynaklarının aktarımı karşısında -ki bunlar da bu kurmacanın birer parçaları- kendinizi bir kurmacanın çok daha ötesinde bir yerlerde bulabilirsiniz.

Roman, roman baş kişisi Tanios’un şüpheli doğumundan esrarengiz kayboluşuna kadar uzanan bir süreci anlatıyor. Olaylar 19. yy’da Mısır emirliklerinden birine bağlı bir dağ köyü olan Kfaryabda’da geçiyor. Köyün yegâne idarecisi Şeyh Francis, güzelliği dillere destan Lamia, Şeyh’e kayıtsız şartsız bağlı kâhyası ve Lamia’nın kocası Gerios’un oluşturduğu troyka arasındaki sadakat ve gizlerle örülü ilişkilere, dönemin o bölgedeki siyasal ve toplumsal gelişmeleri eşlik ediyor. Romanının bu yönüyle Maalouf, mistik bir öykünün etrafında okuru her zamanki gibi bir tarih yolculuğuna da çıkartıyor.

Lamia, güzelliğini bir haç gibi taşırdı. Başkası olsa bakışları cezbetmekten kaçınmak için örtünür, kaba saba kumaşlara bürünürdü. Ama Lamia böyle yapmazdı. Sanki ışığa batıp çıkmış gibiydi. İstediği kadar örtünsün, geri planda kalsın, kalabalığın arasında kaybolsun, hiç şaşmaz kendini ele verir, fark edelirdi; tek bir davranışta bulunması, önemsiz bir şey -elini saçına götürmesi, dikkatsizlikle bir şarkı mırıldanması- yetiyordu, artık ondan başka bir şey görülmez olur, su gibi berrak sesinden başka bir şey işitilmezdi.

Tanios, çocukluğundan itibaren inişli-çıkışlı bir yaşam sürdürmeye başlar. Bir meczubun sözleriyle sarsılıp, sonrasında kendini bulma çabaları zaman içerisinde ona aşkı, ihaneti ve sadakati tattırır. Kâh zekası ve davranışlarıyla öne çıkar; kâh ayak oyunlarına gelip çözülüverir. Gerios’la birlikte Kıbrıs’a gider ve burada adeta yeniden doğar.

Eğer önündeki kapılar bir daha yüzüne kapanacak olursa, hayatının sona ermediğini düşün. Sona eren şey yalnızca hayatlarının birincisidir ve diğeri başlamak üzere sabırsızlanmaktadır.

Geri dönüşü ise daha şaşaalı ancak bir o kadar da hüzünlü olur. Ta ki herşeyin bittiği o ana kadar.

Sırtımda, hemen dağ! Dibimde, gün batımında çakalların sesi duyulan vadi! Orada, uzaklarda denizi görüyorum, daracık denizimi, ufka doğru dar ve uzun bir yol gibi uzanan denizi!

Tanios Kayası, usta Maalouf’un kaleminin sihriyle donanmış, hayranlık uyandıran bir eser.

Kitabın Künyesi

Özgün Adı: Le Rocher de Tanios
Çeviri Adı: Tanios Kayası
Yazarı: Amin Maalouf
Çevirmeni: Işık Ergüden (1-23. baskılar: Esin Talû Çelikkan)
Yayınevi: YKY
1. Baskı Yılı: 1995
Özgün Dili: Fransızca
Özgün Dilinde İlk Yayınlanma Yılı: 1993
Sayfa sayısı: 249
ISBN: 975-08-0994-7
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
https://teknogenclik.all-up.com
 
Tanios Kayası - Amin Maalouf
Sayfa başına dön 
1 sayfadaki 1 sayfası

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
TeKnOgEnÇlİk :: KÜLTÜR VE SANAT :: Kitap Tanıtımları-
Buraya geçin: